項目背景
客戶存在高頻次的跨國溝通需求,迫切需要東南亞小語種的語音、文檔、音頻文件翻譯以及同聲傳譯。海外業(yè)務交流中,通用翻譯模型存在“精準度欠佳”“專業(yè)術語翻譯失誤”等問題。
客戶存在高頻次的跨國溝通需求,迫切需要東南亞小語種的語音、文檔、音頻文件翻譯以及同聲傳譯。海外業(yè)務交流中,通用翻譯模型存在“精準度欠佳”“專業(yè)術語翻譯失誤”等問題。
現(xiàn)有解決方案在中文與小語種(如越南語、泰語)間翻譯質量表現(xiàn)不佳
如客戶內部法務、財務、人事等專有內容翻譯不夠精準
現(xiàn)場口譯協(xié)調困難,質量參差不齊
1、提供多語言同聲傳譯解決方案,滿足日常業(yè)務交流與會議場景需求 2、提供錄音文件翻譯功能與文檔翻譯接口,支持多種文件格式和語言方向 3、建立專有術語庫,提升垂直領域翻譯的精準度 4、完成與釘釘系統(tǒng)的深度集成,實現(xiàn)移動端和PC端的無縫使用
基于客戶專屬釘釘開發(fā)H5同聲傳譯微應用和文檔翻譯API,通過集成微軟Azure云語音識別(ASR)、機器翻譯(NMT)、語音合成(TTS)、Open AI Chat-GPT4o、阿里通義千問的翻譯能力,并通過術語定制、記憶庫掛載、微調等方式,實現(xiàn)中到多語種的精準實時翻譯。